Predstavitev novega prevoda knjige Aleksandra Gatalice VÉLIKA VOJNA

Predstavitev novega prevoda knjige Aleksandra Gatalice VÉLIKA VOJNA

Ob 20-letnici delovanja Rotary kluba Idrija vabimo
na predstavitev novega prevoda knjige 
Aleksandra Gatalice VÉLIKA VOJNA
v sredo, 14. novembra 2018, ob 18. uri 
v pritličnem prostoru Mestne knjižnice in čitalnice Idrija.

Pogovor z avtorjem bo vodil Aleš Čar.

»Aleksandar Gatalica (1964) je eden najbolj branih in prevajanih srbskih pisateljev. Njegova najbolj znana dela so zbirke kratkih zgodb Mimikrije (1996), Vek (1999) in Beograd za strance (2004) ter romani Linije života (1993), Euripidova smrt (2002), Nevidljivi (2008), Veliki rat (2012) in Zadnji argonaut (2018). Za svoja dela, ki so prevedena v deset evropskih jezikov, je dobil vse pomembnejše nacionalne nagrade. Je tudi esejist, prevajalec starogrške literature, glasbeni kritik ter kritičen presojevalec srbske kulture in družbe nasploh. Novembra mineva sto let od konca prve svetovne vojne, ki ji je Gatalica v celoti posvetil roman Vélika vojna.« 
(Mateja Komel Snoj, prevajalka romana Vélika vojna) 

Knjigo je izdal Forum slovanskih kultur. 

Foto: osebni arhiv